HaiZi
Gedichte
不幸 |
Unheil |
| 四月的日子 最好的日子 | Die Tage im April sind die besten Tage |
| 和十月的日子 最好的日子 | Und die Tage im Oktober sind die besten Tage |
| 比四月更好的日子 | Noch besser als die Tage im April |
| 像两匹马 拉着一辆车 | Wie zwei Pferde die einen Wagen ziehen |
| 把我拉向医院的病床 | Schleppen sie mich zu einem Krankenhausbett |
| 和不幸的病痛 | Zusammen mit dem Gebrechen des Unheils |
| 有一座绿色悬崖倒在牧羊人怀中 | Ein grüner Felsvorsprung fällt in die Arme des Schafhirten |
| 两匹马 | Zwei Pferde |
| 在山上飞 | Fliegen auf dem Berg |
| 两匹马 | Zwei Pferde |
| 白马和红马 | Ein weißes Pferd und ein rotes Pferd |
| 积雪和枫叶 | Schneehaufen und Ahornblätter |
| 犹如姐妹 | Wie zwei Schwestern |
| 犹如两种病痛 | Wie die frischen Blumen |
| 的鲜花 | Von zwei Gebrechen |